[ti:遠恋]
[ar:RADWIMPS]
[al:RADWIMPS4 おかずのごはん]
[by:ナナツ]
[00:00.00]
[00:02.23]=遠恋=
[00:04.35]RADWIMPS
[00:06.41]RADWIMPS4 おかずのごはん
[00:08.45]翻译&LRC:小夏
[00:10.49]
[00:11.18]こんな夜に君は今何思うの?【这样的夜晚你在想什么】
[00:16.93]ちなみに俺は後輩の女の子を【顺便说我把后辈的女孩子】
[00:22.51]ちょっと家まで送ってきた帰りだよ【送回了家然后回的家】
[00:27.89]あの子たぶん俺に気があると思うなぁ【我觉得那女孩大概对我有点意思吧】
[00:32.73]P.S.・・・
[00:38.38]P.S.・・・
[00:40.97]
[00:44.32]あら、それはどうもお疲れ様でした【哎呀 那可辛苦你了啊】
[00:49.05]あなた下心が笑い方にモロに出るの【你心里有什么鬼点子总是藏不住】
[00:54.38]だから次のチャンスがあれば気をつけなさいね【所以下次机会到了要注意这点哦】
[00:59.64]あっ、そうだ ちなみに私は今日告白されたの【啊 对了 顺便说今天有人跟我告白了】
[01:05.15]
[01:05.65]遠い距離が二人近づけてく【遥远的距离让两人变得更近】
[01:11.74]そう思えるの【可以这么想】
[01:15.81]
[01:18.10]僕たちで見えぬこの距離を【我们来把这看不见的距离】
[01:21.46]開いたって消えぬこの意志を【把就算摊开也无法消失的意志】
[01:25.20]抱いて またいで くぐり抜って行こう【抱住它 跨越它 闯过它吧】
[01:31.49]
[01:32.65]笑ったってどこか悲しくて【就算笑了也感觉哪里有些悲伤】
[01:36.11]怒ったってどこか切なくて【就算生气了也感觉哪里有些可怜】
[01:39.65]きっといつもどっかに君がいる【一定是你总是在哪里存在着】
[01:44.48]
[01:57.78]今日指輪を外して出かけてみたら【今天尝试了一下摘掉戒指出门】
[02:03.03]財布は忘れる 仕事は遅れる 雨は降る でもう散々でした【忘带钱包 上班迟到 赶上下雨 简直乱七八糟】
[02:08.70]恐るべき怨念ですね だけどもそんな あなたの【真是吓人的怨念啊 可是却如此 对你..】
[02:17.94]
[02:19.40]大切さを教えてくれるのはこの「距離」です【教会我珍贵的是这个「距离」】
[02:24.71]だってこの距離を無限にすら感じるのです【可是却觉得这距离无限遥远】
[02:30.29]悔しいけどこの気持ちがあなたを好き【不想承认但这心情是对你喜欢】
[02:35.43]な何よりもの証明なの【的最有效证明】
[02:39.73]
[02:41.51]君が目にするものを僕は見れない【你看见的东西我无法看到】
[02:48.16]そんな日々だとて【即便是这样的日子】
[02:52.06]僕にしか君に見せれぬものを日々探す【我却每天寻找只有我能看见却无法让你看到的东西】
[03:01.22]
[03:03.92]憎んだこの二人の距離が【曾经怨恨的这二人的距离】
[03:07.91]いつしかこの二人の想いを【不知不觉将两人的感情】
[03:11.60]ずんぐりむっくり 育ててくれた【喂养得胖墩墩的】
[03:16.74]
[03:18.75]見えるものにすがるこの日々よ【依靠眼前所见的那些日子哟】
[03:22.41]見えない君に救われる僕を【把被看不到的你拯救的我】
[03:25.96]何て言って笑ってくれたっていいよ【怎么说怎么嘲笑都无所谓】
[03:33.20]
[03:48.83]隣にいたらこの尊さも【如果在身边这份珍贵】
[03:54.44]失ってしまうなら【会消失的话】
[03:58.96]いっそ僕はこの距離と君と三人でいいよ【倒不如我和距离和你三个人在一起得好】
[04:10.49]
[04:11.69]僕たちで誓う この距離が【我们之间起誓 这个距离】
[04:15.15]開いたって消えぬこの意志は【这就算摊开也无法消失的意志】
[04:18.69]いつも 今日も 明日も明後日も【永远 今天也 明天也后天也】
[04:25.04]
[04:26.11]さしあたって僕はあの彦星【目前我就是那牛郎星】
[04:29.61]言うなれば君は織姫星【这么说你就是那织女星】
[04:33.20]ジャンでケンでポンで勝ったほうが【石头剪子布赢的那一方】
[04:36.98]川渡って会いにいくことにしよう【就渡过银河去见面吧】
[04:40.75]END.RAD集中群-58326867