[ti:渭城曲]
[ar:童丽]
[al:古風清韻·渭城曲]
[by:小滿蠻蠻]
[00:00.00]渭城曲
[00:02.00]
[00:02.50]辭部:王維
[00:03.50]曲部:妙音
[00:04.50]樂部:妙音
[00:05.50]聲部:童麗
[00:06.50]辭攥:小滿蠻蠻
[00:08.00]
[00:08.50]王維(701-761)字摩詰
[00:10.10]盛唐時期著名詩人
[00:11.70]官至尚書右丞
[00:12.90]原籍祁(今山西祁縣)
[00:14.50]遷至蒲州(今山西永濟)
[00:16.30]晚年居于藍田輞川
[00:17.90]其詩 畫造詣都很高
[00:19.50]尤以山水詩成就為最
[00:21.30]與孟浩然合稱"王孟"
[00:22.90]蘇軾評價說
[00:23.90]"味摩詰之詩 詩中有畫"
[00:25.70]"觀摩詰之畫 畫中有詩"
[00:27.50]是唐代山水田園派的代表
[00:29.70]善畫人物 叢竹 山水
[00:31.50]開元進士
[00:32.30]任過大樂丞 右拾遺等官
[00:35.30]安祿山叛亂時 曾被迫出任偽職
[00:37.90]其詩可分為前后兩期
[00:39.70]前期作品大都反映現實
[00:41.70]有比較進步的政治傾向
[00:43.70]后期 開元26年(公元738年)
[00:45.90]張九齡罷相后始
[00:47.30]因官場失意而寄情山水
[00:49.30]所作詩歌都以山水田園為主
[00:51.70]晚年無心仕途 專誠奉佛
[00:53.80]故后世人稱其為"詩佛"
[00:54.80]
[00:55.30](辭注)
[00:55.70]渭城:就是咸陽
[00:57.30]現今陜西省咸陽市
[00:58.50]浥:濕潤
[00:59.30]客舍:旅館
[01:00.10]柳色:柳象征離別
[01:01.70]陽關:古關名
[01:02.90]在甘肅省敦煌西南
[01:04.70]在玉門關以南 故稱陽關
[01:06.90]是出塞必經之地
[01:08.50]
[01:09.00](辭案)
[01:09.40]這是一首送別的名曲
[01:11.20]又名《送元二使安西》
[01:13.00]赴安西必經陽關 即今甘肅敦煌
[01:15.60]詩的首二句點明送別的時令 地點 景物
[01:18.80]三 四句寫惜別
[01:20.10]前兩句為送別創造出愁郁的環境氣氛
[01:23.30]后兩句再寫頻頻勸酒 依依離情
[01:25.90]
[01:26.40](韻譯)
[01:28.00]渭城早晨一場春雨沾濕了輕塵
[01:30.60]客舍周圍青青的柳樹格外清新
[01:33.20]老朋友請你再干一杯餞別酒吧
[01:35.80]出了陽關西路再也沒有老友人
[01:38.40]
[01:39.00]白居易《對酒五首》之一有
[01:41.40]"相逢且莫推辭醉,聽唱《陽關》第四聲"句
[01:45.00]且注明"第四聲即'勸君更盡一杯酒' "
[01:48.00]
[01:48.50]陽關三疊
[01:49.00]
[01:49.50]渭城朝雨 一霎輕塵
[01:51.30]更灑遍客舍青青 弄柔凝碧 千縷柳色新
[01:54.70]更灑遍客舍青青 千縷柳色新
[01:57.30]休煩惱 勸君更進一杯酒
[01:59.50]人生會少 自古功名有定分 莫譴容儀瘦損
[02:05.00]休煩惱 勸君更進一杯酒
[02:07.00]只恐怕西出陽關 舊游如夢 眼前無故人
[02:11.00]只恐怕西出陽關 眼前無故人
[02:14.40]
[02:18.00](正辭)
[02:18.40]
[02:18.90]【渭城曲】
[02:20.00]
[02:20.50]渭城朝雨浥輕塵
[02:30.13]客舍青青柳色新
[02:43.28]勸君更盡一杯酒
[02:56.45]西出陽關無故人
[03:08.26]無故人
[03:16.17]
[03:17.00]此詩后來被編入樂府
[03:18.00]成為餞別的名曲
[03:18.50]名為《陽關曲》或《陽關三疊》
[03:19.50]所謂三疊 是詠唱時
[03:20.00]首句不疊 其他三句都再唱
[03:21.00]這首詩語言樸實 形象生動
[03:22.00]道出了依依惜別之情
[03:22.50]歷代廣為流傳
[03:23.00]
[03:23.50]【古風清韻·渭城曲】
[03:25.50]
[03:27.50]辭攥:小滿蠻蠻