[ti:Break Your Heart] [ar:JOMO] [al:] [by:loveyyze] [00:02.29]JOMO - Break Your Heart(伤碎你的心) [00:06.08] [00:10.27]LRCedit:杨彦泽&QQ:394598335 [00:16.99] [00:29.25]Like a seasoned sailor 像被日晒风吹的水手 [00:33.46]Watching from the shore 远远望着海岸线 [00:36.98]I saw you arriving 我看到了那归航上岸的人 [00:40.28]And I thought once more 正是我梦中设定的情人 [00:43.27] [00:44.57]This could be the moment 这一刻 [00:48.04]I\'ve been waiting for 我苦苦等候了许久 [00:51.90]This could be good fortune 也许是吉兆 [00:55.04]Walking through my door 他推开门走了进来 [00:57.82] [00:59.36]First we need a meeting 首先我们需要相遇 [01:02.81]Accidental touch 突然而至的邂逅 [01:06.49]Something with no meaning 无意义的举止和寒暄 [01:09.72]That could mean so much 背后也许就有深意 [01:12.61] [01:14.05]Isotropic passion 惺惺相惜的气场 [01:17.49]Tension by degree 感受到能量的张力 [01:20.99]Culminant release and 穿越子午线的爱恋 [01:24.75]You belong to me 你是我的命中注定 [01:27.76] [05:03.26][04:48.35][04:32.36][04:19.04][04:04.27][03:03.44][02:48.75][01:30.74]Tell me 告诉我 [05:04.38][04:49.55][04:34.73][04:20.05][04:05.37][03:04.56][02:49.76][01:32.74]How am I supposed to break your heart 我怎会想到伤碎了你的心 [04:53.96][04:39.23][04:24.57][04:09.79][03:09.11][02:54.38][01:37.31]When you\'re running away from me? 是什么让你竟然决定离我而去 [05:10.81][04:58.89][04:44.02][04:29.62][04:14.46][03:13.67][02:57.83][01:42.53] [03:19.32][03:03.59]I\'ve come to do my part 我想努力扮演好自己的角色 [03:22.79][01:50.64]I kiss you, then you fall apart 我亲吻着你,看着你的身影在我怀里破碎 [03:26.47][01:54.30]How am I supposed to break your heart 我怎么会想到竟然伤碎了你的心 [03:31.18][01:59.08]When you\'re running away from me? 到底为什么弃我而去 [03:35.48][02:05.17] [02:20.27]All it takes is patience 也许需要更多耐心 [02:23.94]Timing is the key 时间会解决一切 [02:27.56]Notice that I ask you 我会问你 [02:30.66]What you\'d like from me 你到底想要什么 [02:33.51] [02:34.98]These are bonds of pleasure 这都是当时的欢愉欠下的债 [02:38.34]You won\'t even mind 你甚至都没有想到 [02:42.23]You\'ll be mine to treasure 我有多么珍惜你 [02:45.41]\'til the end of time 想一直陪你到世界的尽头 [03:50.64]Like a shapely genie 像婀娜的妖精 [03:54.16]Set free from the glass 从玻璃瓶里被释放 [03:57.55]It\'s my turn to tell you 现在轮到我来告诉你 [04:00.89]That you\'re home at last 到家了,亲爱的