风にきぇなぃで(不要随风而逝)(kaze ni kienaide)
在这闪耀着彩虹般的光辉美好的一瞬间
被风吹拂着的我想要再见到你
独自一人的我不断敲击着门扉
因为想要相见吗?还没察觉的你
啊将一切全都拋开吧
朝向深沉的睡眠如今的我
在即将下雨的天空下我耹听着夏的鼓动
(再也没有什幺好恐惧的了)
我不断敲着门扉
啊 一切随着时间运转
就连那欠缺了齿轮的未来也尽情享受吧
kissin’ your mind
在这绵廷各地的广大世界中若是能与你在一起
kissin’ for mind
虽然微微地摇摆着但即使到天空的尽头
充满街中的这份殷切的思念
几乎无法喘息我因你而毁灭
I’m always knocking on your door
I’m always knocking on your door
在这不论如何都将持续的世界中
若是能与你在一起
即使就这样牵着手一同坠落
充满街中的这份殷切的思念
几乎无法喘息即将满溢而出
在这闪耀着彩虹般的光辉美好的一瞬间
我不会随风消逝 直到与你相见
I’m always knocking on your door
I’m always knocking on your door