Blue Bird - Ayumi Hamasaki - 韩日群星2
Blue Bird / 青鸟
作詞:ayumi hamasaki/作曲:D・A・I/編曲:H∧L
※ゼスプリインターナショナルジャパン「ゴールドキウイ」CMソング
日本语
グレーな云が流れたら
この空が泣き止んだら
君の声で目を覚ます
ちょっと长めの眠りから
君はそっと见守った
この背の翼
飞び立つ季节を待って
『青い空を共に行こうよ
白い砂浜を见下ろしながら
难しい话はいらない
君が笑ってくれればいい』
そう言って仆に笑いかけた
言叶は必要なかった
居场所はいつもここにあった
太阳が眩しいと
つぶやきながら
润んでく瞳をごまかす
『青い空を共に行こうよ
どこへ辿り着くんだとしても
もしも伤を负ったその时は
仆の翼を君にあげる』
そう言って君は少し泣いた
君はそっと见守った
この背の翼
飞び立つ季节を待って
『青い空を共に行こうよ
白い砂浜を见下ろしながら
难しい话はいらない
君が笑ってくれればいい』
『青い空を共に行こうよ
どこへ辿り着くんだとしても
もしも伤を负ったその时は
仆の翼を君にあげる』
そう言って君は少し泣いた
こらえきれずに仆も泣いた
中文
当灰色的乌云散尽
这片天空停止了哭泣
我在你的声音中醒来
觉醒自漫长长的睡眠里
你静静守望的
背上的这对翅膀
正在等待展翅高飞的季节
“让我们一同飞向蓝天
俯视底下的白色沙滩
不要说什么难懂的话
只要你笑容就最好了”
你这么说着对我笑笑
不需要只字片语
属于我们的地方永远都在这里
阳光实在太刺眼
我喃喃说道
企图掩饰自己泪湿的眼睛
“让我们一同飞向蓝天
无论会到达什么地方
但是当你受伤的时候
我愿把我的翅膀给你”
你这么说着轻轻的哭了
你静静守望的
背上的这对翅膀
正在等待展翅高飞的季节
“让我们一同飞向蓝天
俯视底下的白色沙滩
不要说什么难懂的话
只要你的笑容就够了”
“让我们一同飞向蓝天
无论会到达什么地方
但是当你受伤的时候
我愿把我的翅膀给你”
你这么说着轻轻的哭了
忍不住我也跟着哭了