When I am down and, oh my soul, so weary; 我消沉时 灵魂如此疲惫 When troubles come and my heart burdened be; 我隐入困境 心灵不堪重负 Then, I am still and wait here in the silence, 孤寂中 我只有静静等待 Until you come and sit awhile with me. 直到你出现 坐在我的身边 You raise me up, so I can stand on mountains; 你鼓舞了我 我才能屹立在山顶 You raise me up, to walk on stormy seas; 你鼓舞了我 我才能在风大浪急的海面如履平地 I am strong, when I am on your shoulders; 我依然强壮 当有了你的肩头可依 You raise me up… To more than I can be. 你鼓舞了我 我才能不断地超越 You raise me up, so I can stand on mountains; 你鼓舞了我 我才能屹立在山顶 You raise me up, to walk on stormy seas; 你鼓舞了我 我才能在风大浪急的海面如履平地 I am strong, when I am on your shoulders; 我依然强壮 当有了你的肩头可依 You raise me up… To more than I can be. 你鼓舞了我 我才能不断地超越 You raise me up, so I can stand on mountains; 你鼓舞了我 我才能屹立在山顶 You raise me up, to walk on stormy seas; 你鼓舞了我 我才能在风大浪急的海面如履平地 I am strong, when I am on your shoulders; 我依然强壮 当有了你的肩头可依 You raise me up… To more than I can be. 你鼓舞了我 我才能不断地超越 You raise me up, so I can stand on mountains; 你鼓舞了我 我才能屹立在山顶 You raise me up, to walk on stormy seas; 你鼓舞了我 我才能在风大浪急的海面如履平地 I am strong, when I am on your shoulders; 我依然强壮 当有了你的肩头可依 You raise me up… To more than I can be. 你鼓舞了我 我才能不断地超越